József Füsi

József Füsi

József Füsi, born József Horváth (Hajmáskér, April 2, 1909 – Budapest, August 10, 1960) was a Hungarian writer, playwright, literary translator, and teacher. In 1949, he translated the novel “Huasipungo,” by Ecuador’s Jorge Icaza into Hungarian as “Indián átok” (literally, Indian Curse). For ten years from 1935, he was a teacher at the capital’s Italian secondary school, and until 1947, acting director. After that, he was acting director of the Vígszínház for a year, as well as dramaturg-lecturer. Between 1954 and 1957 he was a member of the military writing group. His plays appeared on the radio in the 1950’s. His most notable translations include Giovanni Boccaccio’s Life of Dante and Benvenuto Cellini’s Autobiography.

Education

He completed his university studies in the Hungarian-Latin-Italian department of Budapest University as an Eötvös college student.

Personal

In 1947 in Budapest, he married Mikes Ilonával, daughter of Lajos Mikes and Irma Havas. They had three sons: András, György and László.

Theater

The number of shows registered in the Theater Database: as an author: 3; as a translator: 21.

Translation of Jorge Icaza’s novel Huasipungo into Hungarian.

In 1949, József Füsi translated Jorge Icaza’s novel “Huasipungo” into Hungarian as “Indián átok” (literally, Indian Curse).

Works

As author

  • Az aszódi diák (1953)
  • Hüvelyk Matyi (1957)
  • A certaldói vásár (1985)

As translator

  • Zapolska: Dulszka asszony erkölcse (1955-1957, 1961, 2005)
  • Callegari: Megperzselt lányok (1959)
  • Pirandello: Hat szereplő szerzőt keres (1967, 1992, 2002, 2010)
    • Váróterem (1967)
    • Csocsó (1967)
    • Az ördöngős (1967)
    • IV. Henrik (1970-1971, 1985, 2003, 2005)
    • A férfi, aki virágot hord a szájában (1979)

Works

  • Búcsú Lágymányostól (szociográfia, 1936)
  • Szárnyas farkasok (regény, 1943)
  • Leonardo da rVinci (tanulmány, 1952)
  • A certaldói vásár (zenés vígjáték, 1952)
  • Az aszódi diák (dráma, 1954)
  • Szüret előtt (dráma, 1954)
  • Hajnal (egyfelvonásos, 1955)
  • Tengeri szél (útinapló, 1959)
  • Búcsúzom, Garibaldi; Magvető, Bp., 1961

Translations

  • Boccaccio: Dante élete (1943)
  • E. Cozzani: Föld és márvány (regény, 1943)
  • Cellini Benvenuto mester élete, amiképen ő maga megírta Firenzében (1944)
  • L. Pirandello: Az ostoba ember (dráma, 1947)
  • J. Icaza: Indián átok (regény, 1949)
  • Gabriela Zapolska: Dulszka asszony erkölcse (dráma, 1955)
  • Lampedusa: Purdue (regény, 1961)
His works have also been included in the following publications
  • Endrődi dioráma. Új Auróra: Irodalmi, művészeti és közművelődéspolitikai antológia, 1982. 1. sz. 126-132. old.
  • Bródy Sándor: A sas Pesten. Irodalomtörténet, 1957. (45. évf.) 3. sz. 397-399. old.
  • Képes Géza: Napkelte Mongóliában. Alföld, 1955. (6. évf.) 5. sz. 84-86. old.
  • A gyerek. Budapest: a székesfőváros történeti, művészeti és társadalmi képes folyóirata, 1947. (3. évf.) 6. sz. 211-216. old.
  • Lágymányos. Budapest: a székesfőváros történeti, művészeti és társadalmi képes folyóirata, 1946. (2. évf.) 4. sz. 147-149. old.
  • Látszat és valóság. Aquinói szent Tamás napján. Vigilia, 1939. (5. évf.) 4. sz. 298—302. old.
  • M. Croiset: A görög kultúra. Napkelet, 1940. (18. évf.) 4. sz. 221. old.
  • Filmek a világ minden tájáról. Napkelet, 1939. (17. évf.) 11. sz. 353-356. old.
  • Zsirai Miklós: Finn-ugor rokonságunk. Napkelet, 1938. (16. évf.) 9. sz. 194-195. old.
  • Szerb Antal: Utas és holdvilág. Protestáns Szemle, 1938. (47. évf.) 4. sz. 215–216. old.
  • Képes Géza: Napnyugati madarak. Napkelet, 1938. (16. évf.) 5. sz. 332-333. old.
  • Devecseri Gábor: Catullus összes verseinek forditása. Napkelet, 1938. (16. évf.) 9. sz. 196. old.
  • Gabrielle D´Annunzio. Napkelet, 1938. (16. évf.) 4. sz. 246-247. old.
  • Villani Lajos: A renaissance úttörői. Napkelet, 1938. (16. évf.) 7. sz. 51. old.
  • Proust magyarul. Napkelet, 1938. (16. évf.) 6. sz. 406. old.
  • Erdélyi Ferenc: Lejtő. Napkelet, 1937. (15. évf.) 8. sz. 546. old.
  • Tormay Cecile és Itália. Napkelet, 1937. (15. évf.) 5. sz. 340. old.
  • Búcsú Lágymányostól. Napkelet, 1937. (15. évf.) 8. sz. 512-515. old.
  • Thomas Mann: József Egyiptomban. Napkelet, 1937. (15. évf.) 10. sz. 686-687. old.
  • Giovanni Hankiss: Storia della letteratura ungherese. Napkelet, 1937. (15. évf.) 8. sz. 545-546. old.
  • Egy kortárs naplójából. Új Idők, 1945. (51. évf.) 6. sz. 170–171. old.


Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *