Emilio Gallegos del Campo (Guayaquil, September 20, 1875 – May 15, 1914) was a poet, playwright, journalist and diplomat. In 1898 General Eloy Alfaro, who was a friend of his family and called him “Emilito,” appointed him Consul of Ecuador in London, a post which he held until 1901. In Europe, he was decorated by the French government with the Legion of Honor. Together with his brother, he founded several newspapers, including “América Modernista,” which published poets of the modernismo movement. His brother was the poet Joaquín Gallegos Del Campo whose son was the celebrated novelist Joaquin Gallegos Lara.
Personal life
Emilio was the son of Dr. Joaquín Gallegos Naranjo, a chemist and pharmacist, who was the owner of the La Marina pharmacy and of the Spanish lady Pepita del Campo y Burgaleta who died young. Emilio married Conchita Ortiz del Campo. They had 2 children. Emilio’s brother was the poet Joaquín Gallegos Del Campo and his nephew was the novelist Joaquin Gallegos Lara.
Education
- Primary school: Colegio de Tomás Martínez
- Secondary school: Colegio San Vicente del Guayas (now Vicente Rocafuerte School)
- He was self-taught in languages, learning English and French fluently.
Poems
Anta el cadáver de Llona
Ha muerto el gran poeta de lira portentosa!
Mi Musa hoy viene triste, y palida y llorosa,
á dejar cual tributo al borde de esta fosa
un punado de frencas y delicadas flores.
Ha muerto el gran poeta! Su lira desolada
ya no dará más notas, ni más vibrantes sones;
que ya el genial artista dejóla abandonada
Y está por siempre muda—ella, la Bien Amada—
cautivadora altiva de humanos corazones.
Ha muerto el viejo bardo! Su nívea cabellera
que cíneron gloriosos los clásicos laureles,
cubre su frente helada, pálida cual la cera,
y arroja un haz de luces con resplandor de hoguera
al pasar de la Gloria sublime los dinteles,
¿Dó está la casta Musa, gentil inspiradora
de los bril1antes cantos del lírico poeta?
¿Ya para aquél espíritu despareció la Aurora?
¿Habrá otra luz eterna, fulgente y bienhechora?
¿O es que será tan sólo la Obscuridad completa?
¿Dónde el humano ensueño tendrá su fin? En dónde
hallar podrá la Ciencia las fuentes de la vida?
¿Por qué al grito de duda el Cielo no responde?
¿Tras qué tupido velo la clara luz se esconde?
¿En qué caverna oculta la Gran Verdad anida?
Oh, doloroso enigma; mudo y crüel tirano
que haces sufrir al hombre tenáz y eternamente:
rasga de un golpe el velo del pavoroso arcano
y dínos: ¿qué se ha hecho la luz que al noble anciano
por más de quince lustros iluminó la mente?
Oh! La vida del genio es eterna. Perdura,
aunque á distintos fines su evolusión avanza!
Lo que ayer él cantara hoy es són de ternura!
La fuente de sus versos es fuente de luz pura!
Y es su pasón eterna y eterna su esperanza!
Su cuna, cuidadosa, mecióla desde niño
una madre muy tierna: la Diosa Poesía,
Diosa de cetro de oro y albo manto de armíño,
quien le dió por herencia, con su eternal cariño,
esa lira que el Bardo pulsar tan bien sabía.
Y con ella en el hombro, peregrino, del mundo
cruzó con paso firme por la región extraña
y sólo, cantó inspirado su gran dolor profundo:
su noche dolorosa, perdido en la Montaña.
Siguió por una senda de espinas y de abrojos,
herido por zarzales que hallaba en su camino,
puestos en la alta imagen del Ideal los ojos,
persiguiendo siempre los horizontes rojos,
símbolos, por radiantes, de su inmortal destino.
Y vagó por el mumlo, triste el alma y herida,
sin encontrar oasis que le brindara calma ……..
Y con el alma enferma, por el dolor transida,
hizo el sublime esfuerzo grandioso de su vida
y cantó su Odisea; su Odisea de alma!
Fué un artista del verso magistral y sonoro
que en su taller de orfebre, fuerte, nervioso, inquieto,
gozaba cual avaro que forma su tesoro
uniendo en dulce lazo y en cadenas de oro
los catorce eslabones brillantes del Soneto.
Y ha muerto! En la jornada cayó por fin vencida
su vida bajo el peso terrible de los años;
llevando por bagajes en su final partida
la historia de su Pena, la historia ele su Vida;
tristezas, amarguras, dolores, desengaños……
Hoy ¿qué resta del dulce trovador? Sólo queda
el recuerdo glorioso do su labor que asombra!
Pasa el ruido del cuerpo que hacia el selpulcro rueda,
y la luz vespertina su claridad enreda
en el oscuro manto de la gigante sobra!
A ZARELIA
Mis versos, señora, son flores marchitas;
no tielien perfume ni tienen colores
en noches muy largas de duelo, infinitas,
murieron al soplo de inmensos dolores.
Las menos marchita; la flor que hoy hermana
tu lira y mi lira. mi afecto te envía.
Tú puedes volverla fragante y lozana,
oh, bella señora, tú que eres Poesía!….
Concha
Tu eres la diosa beldad,
pero más que diosa, hermosa;
tú eres la cuerda gloriosa
que ató bien mi voluntad.
Tú eres rayo en tempestad
que alumbró mi inspiracion;
tú, mi dulce Concepción,
eres la más pura llama
que en fuego de amor se inflama
dentro de mi corazón.
Works
- Sonámbulos (1901; poetry)
- Crimen Social (1905; drama)
- En espera (Monologue)
- El Juicio Final (1908; drama)
- La Frontera (1910; drama)
- Honra de Obrero (1911; drama)
- El Descubrimiento de Colón (comedy)
- El Parpadeo (comedy)
- La Frontera (drama)
- Algo de Literatura (1914; essay)
- Almas errantes (1913; poetry), read it for free here.
- De arte y de amor (1905)
- De combate (1910; poetry)
- A Cadena Perpetua (drama)
- Fráternidad (Dialogue)